“He is so different since he arrived in Spain.They operated his ears,they have made them much smaller.He uses the glasses of an intellectual…But a donkey with small ears and with glasses doesn’t pass of as a doctor, it continues to still be a donkey.”

Eladio Paramés regarding Dani Alves

Original text in Spanish: “Qué diferente está desde que llegó a España. Le han operado de las orejas, se las han hecho más pequeñas. Usa gafas de intelectual… Pero un burro de orejas pequeñas y con gafas no pasa a ser doctor, continúa siendo un burro”

“Burro” means “donkey”, but it can also be used in the context of calling someone dumb/stupid. Which is what he is doing.